<!--go--> 关于未知的能量问题,虽然还是没有弄清楚它是什么,但安妮已经彻底融合了它。
也就是说,她不用担心她的健康问题了。
没有比这更加令人兴奋的消息了。
虽然外在表现仅仅只是:她醒了——她吃饭了——她能走路了——她的脸色不再苍白了——
德.包尔夫人见了,十分放心,她的女儿看起来比以前好多了,而她也该去做另一件事了。
德.包尔夫人万万没有想到。当她再次回到罗新斯庄园的时候,她的宝贝女儿不仅能跑能跳,还能策马奔腾、外出钓鱼、划船、购物、游玩、赏景……据她们的女家庭教师说,没有人的时候,她还喜欢躺在草地上,据说在草地上很没形象的滚来滚去,喜欢抱树(可以看出她似乎很想爬它)——这些都有个正当的理由,嗨,我已健康,正处于极度兴奋中……
她甚至在游玩的时候,玩累了以后,直接闭眼睡觉,害得大家以为她晕倒了,好一阵手忙脚乱。
(安妮:抱歉,忘了大家没有学习过基础医学、没法分辨她是累了睡了还是病的事了——这在星际可是小学的必修课。)
======我是======分割线===========
安妮.德.包尔,此时正躺在床上,捧着一本厚厚的红皮大书看着(大雾,其实是翻着),姿势随意,态度散漫。她的母亲,德.包尔夫人正匆匆赶过来说教——作为一个淑女,怎么可以这么——找个委婉点的词——没有形象!
她并没有如愿,因为安妮与她在楼梯口相遇了,这个贵族小姐拎着微微有点小褶皱的裙子,风一样从她的身边穿过,顺便她和她打招呼。
“母亲。”她的声音分外轻快:“快,达西表哥到了……”
接着以更加轻快的步伐跑远。
德.包尔夫人……
对于安妮这不淑女的表现,她很惊讶,但又不惊讶,心情诡异的矛盾着。
安妮小的时候,其实也是个活泼可爱的孩子,喜动不喜静,眼睛睁得大大的,滴溜溜四处乱转,好奇的样子表现的十分明显,她从来不安静的呆着,即使被迫按在椅子上听大人讲话,她的脚丫也会一刻不停的欢快的晃着……
简而言之,这是个欢脱的姑娘。
小萝莉时代,她曾经试图让达西叫她表姐,并表示一定会罩着他,天知道那时候达西比她高一倍来着。更有甚者,她“入侵”了达西的卧室,顺走了他的衣服,并用三寸不烂之舌说服了幼年达西许诺,他答应每年都会悄悄寄给她一些他的旧衣服(男装)——言出必行的男子虽然觉得这样很不合适,但仍然信守承诺,他每年都会送她几套男装(新的)。
她的游戏层出不穷、花样百出,且每一个都十分有趣,成年后的达西分析一下,发现这些游戏每一个都对他的能力有一些影响。
但是这样活泼的日子并没有持续多久。
某一天起,安妮妹子突然变安静了,德.包尔夫人一度以为自己的说教起作用了,但事实并不是如此,安妮开始生病,或者说她一直有病,只是没有更严重而已。
安妮卧病在床,大部分的日子都是在卧房度过,娱乐变成了看书——或者说翻书。(这是宅属性爆发的节奏)
(安妮:亲,我其实没有那么欢脱哦,请原谅一个母星控的兴奋心情吧——虽然很想造个火箭飞上天去看看星球的整体情况,以便确认自己有没有弄错,万一不是母星就表错情了——至于翻书问题,那是因为偶觉得知识量太少了,正高速吸取中……)
看到这样的安妮,德.包尔夫人又后悔了,早知道安妮会如此病弱,她便不应该处处阻止她出去玩,结果想玩也玩不了了。
现在安妮好了,德.包尔夫人又有了新的后悔,早知道安妮恢复健康后会重新欢脱,她就应该多在她耳边念叨念叨淑女规范、贵族礼仪。
再看看现在的安妮,哦,上帝,这世界上还有比这更不淑女的淑女么?
(安妮:亲,我其实已经很淑女了,君不见华夏古汉字关于手的动作(提手部)汉字700多个,偶很多都没用过,使用率高的字更是屈指可数;君不见脚上动作(足字旁)汉字200多个,偶更是连最简单的跑跳踩踢跺都没怎么用过;如果去星际参加星际小姐大赛,我铁定能拿到古典佳丽№1的称号。)
星际公民自由、肆意、生活节奏快、行动起来也很快,他们最讨厌的就是束缚与规矩(法律除外)。
所以做了这么久的古典伪淑女,安妮自我感觉很了不起。
这实在是太不容易了,至今她都没有爬过树——这得有多么强大的自我约束能力啊!
真心给自己点个赞。
刚下马车的达西先生便看到了这样的一幕。
她的表妹安妮.德.包尔小姐,穿着草绿色的裙子,站在门口,向他欢快的挥着手,好像在说:这边,快看这边。
她似乎还嫌弃他动作慢,竟然主动迎了上来,她步伐很大,没有拎着裙子,而是直接踮着脚尖,跳舞似的,轻盈的“飞”了过来,像只蝴蝶。
她的脸庞因为运动,而浮起难得一见的红润光泽。浅棕色的头发不知道怎么弄的,竟然烫出了无数的小细卷,像海藻一样铺在背后。她再也没有病弱时那些细细碎碎干枯的头发了,她头发上的每个小卷都卷得很流畅,仿佛天生就是如此,还像一个个小弹簧,随着主人的动作而轻轻弹动,充满营养,似乎附有灵性。
这就是健康的表妹。
达西怔怔地想,这才是他记忆中的那个安妮。
充满活力的女子。
“安妮,很高兴你恢复健康。”达西说。
安妮瞅了瞅他的表情,发现他一如既往的面瘫着,于是说:“亲爱的表哥,既然你感到高兴,为什么你没有笑呢?”
达西说:“安妮,我现在有一个对姨妈来说比较糟糕的消息。”
他指了指身后仆人手中的盒子:“我带了礼物过来,红色的盒子是给姨妈的谢礼,蓝色的盒子,按照惯例,是送给你的。”
“达西,谢谢,我等它很久了。”安妮示意身后的女仆接过,并交代她把东西悄悄放进她卧房,此地无银三百两的气息很浓。
安妮问另一个问题:“糟糕的消息,是关于你向本纳特家的小姐求婚的消息吗?”